古代の詩と中国地理の出会い=伝統文化と山、川、湖の饗宴
ソース:新華網作者: 2021-05-25 13:11
近年、CCTVの「Chinese Poetry Conference」は詩の波を引き起こし、この波の影響を受けて、古典的な詩と文化の現代的な解釈も近年人気のあるトピックになっています。
伝統文化における古典詩の出版は、近年話題が多く、その傾向は非常に熱いと同時に、繰り返し出版されるという深刻な現象もあります。一方で、古代の詩は伝統的な中国文化の典型的な代表であり、聴衆は詩の理解と認識に対する文化的ニーズを持っています。一方、新しく編集された中国語の教科書は、古代の詩やエッセイの割合を大幅に増やしており、将来の中国の教育は、若い学生の伝統的な文化リテラシーの育成により多くの注意を払うことを意味します。これを踏まえて、近年、古詩集の出版が多くありますが、質にばらつきがあります。
古典詩には、さまざまな次元の広い視点が含まれています。ヤン・ジンジ先生の「古代詩と中国地理の出会い」は、地図を使って古代詩の文化的含意を地理の観点から解釈し、物語や伝説から詩文化まで、地理から人間の風景まで、古代に現れる地理を包括的に解釈します。詩:知識、そして詩自体に含まれる豊かな文化的および歴史的意味合い。
読書体験に関する限り、この本にはおおよそ3つの利点があります。
一つは、詩と地理の組み合わせが鈍いのではなく、調和しているということです。たとえば、杜甫の「ケジュ」(2つの黄色いオリオールと緑の柳)の文化的意味合いを説明するとき、著者は次のように書いています。成都はなぜ生態学的に健全で、快適で住みやすいのですか?第一に、それは優れた自然と地理的な恵みを持っています。成都は四川盆地に位置し、盆地北部の高い山々が北からの乾燥した冷たい空気を遮断し、盆地の形状が水蒸気の収束を助けます。したがって、成都が位置するシュウ地域は十分な降雨量があります。第二に、それは人間の努力と知恵にあります。戦国時代には早くも、Qin Li Bingとその息子たちは、成都平原の北西部に都江堰プロジェクトを建設しました。彼らは、川の流れと砂州を巧みに利用して、灌漑と洪水制御のために民江川の水を合理的に迂回させました。成都平原干ばつと洪水で有名になりました。「豊かな土地」。
春先の活力の写真の以前の詩的な解釈とは異なり、著者は成都の自然の地理的位置から始めて、地理的地形と人道工学の発展によって都市にもたらされた優れた条件を分析し、読者が理解しやすくします詩の中の詩人の説明陽気で明るいシーンの背後にある地理的背景。
2つ目は、古代の詩に共通しているが不承認な部分を解明して、小さなものから大きなものを見て、具体的に説明することです。
三つ目は、作者がシャオチャンの言葉を静かに、そして慌てずに使って、難しい古代の詩を鮮やかに説明しているため、人々はその量を説明するのに耐えられないということです。
「1万マイルの悲しげな秋はしばしばゲストであり、彼は100年間一人で舞台に立っています。」傍観者の目には、川岸の高い峡谷に一人で座っているのはただの悪い老人です:白人寺院、まばらな髪、顔全体のひだ、そして悲しい顔。、全身が病気です、飲酒をやめるために薬を服用してください。彼はおそらく今回、普通の目に見えない「舞台に上がる」がまさに古代の詩の聖人の「戴冠式」であることに気づいていなかったでしょう。
鮮やかで鮮やかな言葉で、作者は詩人の内面の痛みと憂鬱の深さを表現し、晩年の杜甫の荒涼としたイメージが紙に浮かび上がります。原稿の執筆は無料で簡単なようですが、実際には、複雑さを単純化し、人気のある言語をうまく利用する著者のスキルを反映しています。
年齢、主題、ジャンルに応じた伝統的な詩の配置とは異なり、この本は空間的な順序と地理的な風景の種類に基づいたスタイルで配置されています。目的は、自然地理学と人文地理学の観点から、古典詩の精神的な意味合いと文化的世界をよりよく示すことです。この本で選ばれた100の古典詩(グループ)は、歌の本、楽府、唐詩、宋慈をカバーしています。それらは、地理的な知識と詩の鑑賞を統合し、美しい川と山を詩人の物語と組み合わせ、詩と遠いものを伝えます場所。
古代の詩集に伝統的な文化遺産の中で現代の活力をどのように獲得させるかは、出版社が深く検討する価値のある問題です。中国文化の継承と更新には、何世代にもわたる出版社の絶え間ない努力と文化的永続性が必要です。多くの名前を持つ他の古代の詩集とは異なり、伝統文化の豊かさと普及を可能にする独自の特徴を形成している、注目に値する本がたくさんあります。
中国人は詩を読むライフスタイルを確立する必要があります。まるで遠い記憶が拾われたかのように、詩の海をさまよう。中国の古典詩の人間的な物語を地理的な観点から再解釈することは、古典詩の永遠の魅力を立体的かつ直感的に体験するのに役立ちます。(Wu Qiong、中国地図出版社)
編集:卢娜娜
文章と写真の著作権は元の作者に属します。侵害があれば、削除に連絡してください。